欢迎来到专业的雅布范文网平台! 工作计划 工作总结 教案设计 自查报告 心得体会 事迹材料 述职报告 发言稿
当前位置:首页 > 范文大全 > 专题范文 > 正文

2023年对牛弹琴文言文原文及翻译3篇

时间:2023-03-27 06:40:03 来源:网友投稿

下面是小编为大家整理的2022年对牛弹琴文言文原文及翻译3篇,供大家参考。

2022年对牛弹琴文言文原文及翻译3篇

对牛弹琴 篇一

【原文】

公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝?梁?僧佑《弘明集》)

【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。

参考译文 篇二

公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

阅读训练 篇三

1、解释:

①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。

2、翻译:

非牛不闻,不合其耳也。

译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。

3、这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。

推荐访问:对牛弹琴 文言文 原文 对牛弹琴文言文原文及翻译3篇 对牛弹琴 对牛弹琴意思

猜你喜欢